לְדָוִ֗ד בְּשַׁנּוֹת֣וֹ אֶת־טַ֭עְמוֹ לִפְנֵ֣י אֲבִימֶ֑לֶךְ וַ֝יְגָרְשֵׁ֗הוּ וַיֵּלַֽךְ
Ledovid beshannoso es-ta'mo lifnei avimelech vaygoresheihu vayyeilach
Of David, when he disguised his mind before Abimelech, who drove him away, and he departed.
אֲבָרְכָ֣ה אֶת־יְהֹוָ֣ה בְּכׇל־עֵ֑ת תָּ֝מִ֗יד תְּֽהִלָּת֥וֹ בְּפִֽי
Avorechoh es-adonai bechol-eis tomid tehilloso befi
I bless the LORD at all times; praise of Him is always in my mouth.
בַּ֭יהֹוָה תִּתְהַלֵּ֣ל נַפְשִׁ֑י יִשְׁמְע֖וּ עֲנָוִ֣ים וְיִשְׂמָֽחוּ
Badonai tishalleil nafshi yishme'u anovim veyismochu
My soul glories in the LORD; may the humble hear and rejoice.
גַּדְּל֣וּ לַיהֹוָ֣ה אִתִּ֑י וּנְרוֹמְמָ֖ה שְׁמ֣וֹ יַחְדָּֽו
Gaddelu ladonai itti uneromemoh shemo yachdov
O declare the greatness of the LORD with me, and let us exalt His Name together.
דָּרַ֣שְׁתִּי אֶת־יְהֹוָ֣ה וְעָנָ֑נִי וּמִכׇּל־מְ֝גוּרוֹתַ֗י הִצִּילָֽנִי
Dorashti es-adonai ve'ononi umikkol-megurosai hitziloni
I sought the LORD, and He answered me, and He delivered me from all my fears.
הִבִּ֣יטוּ אֵלָ֣יו וְנָהָ֑רוּ וּ֝פְנֵיהֶ֗ם אַל־יֶחְפָּֽרוּ
Hibbitu eilov venohoru ufeneihem al-yechporu
They look to Him and are radiant; and their faces will not be ashamed.