שְׁמַע־יְהֹוָ֖ה קוֹלִ֥י אֶקְרָ֗א וְחׇנֵּ֥נִי וַֽעֲנֵֽנִי
Shema-adonai koli ekro vechonneini va'aneini
Hear, O LORD, when I cry aloud; have mercy on me, answer me.
לְךָ֤ ׀ אָמַ֣ר לִ֭בִּי בַּקְּשׁ֣וּ פָנָ֑י אֶת־פָּנֶ֖יךָ יְהֹוָ֣ה אֲבַקֵּֽשׁ
Lecho omar libbi bakkeshu fonai es-poneicho adonai avakkeish
In Your behalf my heart says: “Seek My face!” O LORD, I seek Your face.
אַל־תַּסְתֵּ֬ר פָּנֶ֨יךָ ׀ מִמֶּנִּי֮ אַ֥ל תַּט־בְּאַ֗ף עַ֫בְדֶּ֥ךָ עֶזְרָתִ֥י הָיִ֑יתָ אַֽל־תִּטְּשֵׁ֥נִי וְאַל־תַּ֝עַזְבֵ֗נִי אֱלֹהֵ֥י יִשְׁעִֽי
Al-tasteir poneicho mimmenni al tat-be'af avdecho ezrosi hoyiso al-tittesheini ve'al-ta'azveini elohei yish'i
Do not hide Your face from me; do not turn away Your servant in anger; You have ever been my help. Do not leave me and do not abandon me, O God of my salvation.
כִּֽי־אָבִ֣י וְאִמִּ֣י עֲזָב֑וּנִי וַֽיהֹוָ֣ה יַאַסְפֵֽנִי
Ki-ovi ve'immi azovuni vaihovoh ya'asfeini
Though my father and mother abandon me, the LORD will take me in.
ה֤וֹרֵ֥נִי יְהֹוָ֗ה דַּ֫רְכֶּ֥ךָ וּ֭נְחֵנִי בְּאֹ֣רַח מִישׁ֑וֹר לְ֝מַ֗עַן שֽׁוֹרְרָֽי
Horeini adonai darkecho unecheini be'orach mishor lema'an shorerai
Show me Your way, O LORD, and lead me on a level path because of my watchful enemies.
אַֽל־תִּ֭תְּנֵנִי בְּנֶ֣פֶשׁ צָרָ֑י כִּ֥י קָמוּ־בִ֥י עֵדֵי־שֶׁ֝֗קֶר וִיפֵ֥חַ חָמָֽס
Al-titteneini benefesh tzorai ki komu-vi eidei-sheker vifeiach chomos
Do not deliver me to the will of mine adversaries; for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out violence.