Mizmor 022

Mizmor 022, Verse 012

אַל־תִּרְחַ֣ק מִ֭מֶּנִּי כִּי־צָרָ֣ה קְרוֹבָ֑ה כִּי־אֵ֥ין עוֹזֵֽר

Al-tirchak mimmenni ki-tzarah kerovah ki-ein ozer

Do not be far from me, for trouble is near, and there is none to help.

Mizmor 022, Verse 013

סְ֭בָבוּנִי פָּרִ֣ים רַבִּ֑ים אַבִּירֵ֖י בָשָׁ֣ן כִּתְּרֽוּנִי

Sevavuni parim rabbim abbirei vashan kitteruni

Many bulls surround me, mighty ones of Bashan encircle me.

Mizmor 022, Verse 014

פָּצ֣וּ עָלַ֣י פִּיהֶ֑ם אַ֝רְיֵ֗ה טֹרֵ֥ף וְשֹׁאֵֽג

Patzu alai pihem aryeh toref vesho'eg

They open their mouths at me like tearing, roaring lions.

Mizmor 022, Verse 015

כַּמַּ֥יִם נִשְׁפַּכְתִּי֮ וְהִתְפָּֽרְד֗וּ כׇּֽל־עַצְמ֫וֹתָ֥י הָיָ֣ה לִ֭בִּי כַּדּוֹנָ֑ג נָ֝מֵ֗ס בְּת֣וֹךְ מֵעָֽי

Kammayim nishpachti vehitparedu kol-atzmotai hayah libbi kaddonag names betoch me'ai

I am poured out like water, all my bones are disjointed; my heart is like wax, melting within me.

Mizmor 022, Verse 016

יָ֘בֵ֤שׁ כַּחֶ֨רֶשׂ ׀ כֹּחִ֗י וּ֭לְשׁוֹנִי מֻדְבָּ֣ק מַלְקוֹחָ֑י וְֽלַעֲפַר־מָ֥וֶת תִּשְׁפְּתֵֽנִי

Yoveish kacheres  kochi uleshoni mudbok malkochai vela'afar-moves tishpeseini

My strength is dried up like a potsherd, and my tongue cleaves to my palate; You have brought me to the dust of death.

Mizmor 022, Verse 017

כִּ֥י סְבָב֗וּנִי כְּלָ֫בִ֥ים עֲדַ֣ת מְ֭רֵעִים הִקִּיפ֑וּנִי כָּ֝אֲרִ֗י יָדַ֥י וְרַגְלָֽי

Ki sevovuni kelovim adas merei'im hikkifuni ko'ari yodai veraglai

Dogs surround me; a pack of evil ones closes in on me, like lions, at my hands and feet.

Mizmor 022, Verse 018

אֲסַפֵּ֥ר כׇּל־עַצְמוֹתָ֑י הֵ֥מָּה יַ֝בִּ֗יטוּ יִרְאוּ־בִֽי

Asappeir kol-atzmosai heimmoh yabbitu yir'u-vi

I take the count of all my bones while they look on and gloat.

Mizmor 022, Verse 019

יְחַלְּק֣וּ בְגָדַ֣י לָהֶ֑ם וְעַל־לְ֝בוּשִׁ֗י יַפִּ֥ילוּ גוֹרָֽל

Yechalleku vegodai lohem ve'al-levushi yappilu gorol

They divide my clothes among themselves, casting lots for my garments.

Mizmor 022, Verse 020

וְאַתָּ֣ה יְ֭הֹוָה אַל־תִּרְחָ֑ק אֱ֝יָלוּתִ֗י לְעֶזְרָ֥תִי חֽוּשָׁה

Ve'attoh adonai al-tirchok eyolusi le'ezrosi chushoh

But You, O LORD, do not distance Yourself; my strength, hasten to my aid.

Mizmor 022, Verse 021

הַצִּ֣ילָה מֵחֶ֣רֶב נַפְשִׁ֑י מִיַּד־כֶּ֝֗לֶב יְחִידָתִֽי

Hatziloh meicherev nafshi miyyad-kelev yechidosi

Save my life from the sword, my one and only [life] from the grip of a dog.

Mizmor 022, Verse 022

ה֭וֹשִׁיעֵנִי מִפִּ֣י אַרְיֵ֑ה וּמִקַּרְנֵ֖י רֵמִ֣ים עֲנִיתָֽנִי

Hoshi'eini mippi aryeih umikkarnei reimim anisoni

Save me from the lion's mouth, as from the horns of the wild oxen You answered me.