Mizmor 008

תַּ֭מְשִׁילֵהוּ בְּמַעֲשֵׂ֣י יָדֶ֑יךָ כֹּ֝֗ל שַׁ֣תָּה תַֽחַת־רַגְלָֽיו

tamshiyleyhu bemaʿasey yodeycho kol shatto sachas–ragloyv

You have appointed him as steward over Your handiwork, laying the world at his feet.

צֹנֶ֣ה וַאֲלָפִ֣ים כֻּלָּ֑ם וְ֝גַ֗ם בַּהֲמ֥וֹת שָׂדָֽי

tzoneh vaʾalofiym kullom vegam bahamos sodoy

Sheep and oxen, all of them, and wild beasts, too;

צִפּ֣וֹר שָׁ֭מַיִם וּדְגֵ֣י הַיָּ֑ם עֹ֝בֵ֗ר אׇרְח֥וֹת יַמִּֽים

tzippor shomayim udegey hayyom ʿoveyr ʾorchos yammiym

the birds of the heavens, the fish of the sea, He strides over the paths of the seas.

יְהֹוָ֥ה אֲדֹנֵ֑ינוּ מָה־אַדִּ֥יר שִׁ֝מְךָ֗ בְּכׇל־הָאָֽרֶץ

ʾadoonoy ʾadoneynu moʾaddiyr shimcho bechol–hoʾoretz

O LORD, our Master, how majestic is Your name throughout the earth!