Mizmor 004

לַמְנַצֵּ֥חַ בִּנְגִינ֗וֹת מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד

lamnatzeyach bingiynos mizmor ledovid

For the leader; with instrumental music. A psalm of David.

בְּקָרְאִ֡י עֲנֵ֤נִי ׀ אֱלֹ֘הֵ֤י צִדְקִ֗י בַּ֭צָּר הִרְחַ֣בְתָּ לִּ֑י חָ֝נֵּ֗נִי וּשְׁמַ֥ע תְּפִלָּתִֽי

bekoreʾiy ʿaneyniy ʾelohey tzidkiy batzor hirchavto lliy chonneyniy ushemaʿ tefillosiy

Answer me when I call, O God who deals righteously with me. You freed me from distress; have mercy on me and hear my prayer.

בְּנֵ֥י אִ֡ישׁ עַד־מֶ֬ה כְבוֹדִ֣י לִ֭כְלִמָּה תֶּאֱהָב֣וּן רִ֑יק תְּבַקְשׁ֖וּ כָזָ֣ב סֶֽלָה׃

beney ʾiysh ʿad–meh chevodiy lichlimmo teʾehovun riyk tevakshu chozov selo

You sons of men, how long will my honor be disgraced? You love vanity and seek deception. Selah.

וּדְע֗וּ כִּֽי־הִפְלָ֣ה יְ֭הוָה חָסִ֣יד ל֑וֹ יְהוָ֥ה יִ֝שְׁמַ֗ע בְּקָרְאִ֥י אֵלָֽיו

udeʿu kiyhiflo ʾadonoy chosiyd lo ʾadonoy yishmaʿ bekoreʾiy ʾeyloyv

Know that the LORD singles out the faithful for Himself; the LORD hears when I call to Him.

רִגְז֗וּ וְֽאַל־תֶּ֫חֱטָ֥אוּ אִמְר֣וּ בִ֭לְבַבְכֶם עַֽל־מִשְׁכַּבְכֶ֗ם וְדֹ֣מּוּ סֶֽלָה

rigzu veʾal–ttechetoʾu ʾimru vilvavchem ʿal–mishkavchem vedommu selo

Tremble and sin no more; pledge [this] in your hearts, upon your bed, and be still. Selah.

זִבְח֥וּ זִבְחֵי־צֶ֑דֶק וּ֝בִטְח֗וּ אֶל־יְהוָֽה

zivchu zivcheytzedek uvitchu ʾel–ʾadonoy

Offer sacrifices of righteousness and put your trust in the LORD.